We gotta work to make the facts fit the false charges
Нам нужно работать, чтобы факты соответствовали ложным обвинениям,
Pull the wool over the eyes of the filthy masses
Нужно вводить в заблуждение мерзкие народные массы,
Stab the people in the back for the corporate choice
Наносить удар в спину из корпоративных соображений,
Roll the propaganda out using The People's Voice
Разворачивать пропаганду, используя Глас Народа.
We don't want to talk about it...
Мы не хотим говорить об этом...
The press scribble scribble every half-truth spoke
Пресса фиксирует каждую произнесённую полуправду,
Then shoot it round the country like an April Fools joke
А затем распространяет по стране, как первоапрельскую шутку,
Hype the nation for a Desert Storm love affair
Поднимает для народа шумиху вокруг любовного романа "буря в пустыне":
Wave the stars and stripes like you just don't care!
Размахивайте звездно-полосатым флагом, словно вам на всё плевать!
They talk it up all day, they talk it up all night
Об этом говорят весь день и всю ночь,
They talk until their face turns blue - Red white and blue!
Говорят до тех пор, пока их лица не посинеют, не окрасятся в цвета триколора!
But when the truth escapes the night and crawls into the day
Но когда правда вырывается из тьмы и выползает на дневной свет,
We find the picture still askew
Мы по-прежнему наблюдаем искажённую картину.
They don't want to... talk talk talk talk talk about it
Они не хотят говорить об этом,
They wanna tiptoe, walk around it
Они предпочитают осторожно ходить кругами,
Wave the flag and mindlessly salute
Размахивая флагом и бездумно салютуя.
They don't want to talk about it
Они не хотят говорить об этом,
They wanna tiptoe, walk around it
Они предпочитают осторожно ходить кругами,
Wave the flag and cowardly salute
Размахивая флагом и трусливо салютуя.
And on the TV screen...
А по телевизору -
..Diversion and aversion is the flavor of the day
Отвлекающие манёвры и антипатия - это специфика нашего времени.
Was it WMDs? Or Democracy?
Это было оружие массового поражения?* Или демократия?
Blame it on MI-6 or the CIA
Во всём винить МИ-6 или ЦРУ?
The White House Press Corpse only has one thing to say...
Труп прессы Белого Дома сможет сказать одно:
"We don't want to talk about it!"
Мы не хотим говорить об этом!
The White House boils over, "Al Jazeera got it wrong!"
"Аль-Джазира не права", - вскипает Белый Дом,
The Press Corpse jumps onboard singing the White House song
И труп прессы запрыгивает на борт, напевая песенку Белого Дома,
While over in Iraq thousands are dead because of lies
Пока в Ираке тысячи людей умирают из-за лжи.
The spineless war drumming press corpse have taken lives
Бесхребетный труп прессы, бросивший клич к войне, забирает жизни.
They talk it up all day, they talk it up all night
Об этом говорят весь день и всю ночь,
They talk until their face turns blue - Red white and blue!
Говорят до тех пор, пока их лица не посинеют, не окрасятся в цвета триколора!
But when the truth escapes the night and crawls into the day
Но когда правда вырывается из тьмы и выползает на дневной свет,
We find the picture still askew
Мы по-прежнему наблюдаем искажённую картину.
They don't want to... talk talk talk talk talk about it
Они не хотят говорить об этом,
They wanna tiptoe, walk around it
Они предпочитают осторожно ходить кругами,
Wave the flag and mindlessly salute
Размахивая флагом и бездумно салютуя.
They don't want to talk about it
Они не хотят говорить об этом,
They wanna tiptoe, walk around it
Они предпочитают осторожно ходить кругами,
Wave the flag and cowardly salute
Размахивая флагом и трусливо салютуя.
Fires fueled on endless lies
Огонь, подпитываемый бесконечной ложью,
Black shrouds coat desert skies
Черные саваны покрывают пустынное небо,
A nation's viewpoint blurred and led
Мнение народа размыто и ведомо -
As embeds report what they're fed
Оно вдалбливается в голову репортажами, которые им скармливают.
We don't want to talk about it... (4x)
Мы не хотим говорить об этом... (4 раза)
(We don't want to talk about it...)
(Мы не хотим говорить об этом...)
We don't, don't want to, we don't wanna talk about it
Мы не хотим, не хотим говорить об этом!
(We don't want to...)
(Мы не хотим...)
We don't, don't want to, we don't wanna talk
Мы не хотим, не хотим говорить.
They don't want to... talk talk talk talk talk about it
Они не хотят говорить об этом,
They wanna tiptoe, walk around it
Они предпочитают осторожно ходить кругами,
Wave the flag and cowardly salute
Размахивая флагом и трусливо салютуя.
They don't want to talk about it
Они не хотят говорить об этом,
They wanna tiptoe, walk around it
Они предпочитают осторожно ходить кругами,
Wave the flag and cowardly salute
Размахивая флагом и трусливо салютуя.
* - weapon of mass destruction = WMD