Anna-Maria Zimmermann

Об исполнителе

Немецкая певица

Nur Noch Einmal Schlafen (оригинал Anna-Maria Zimmermann)

Хотя бы ещё раз уснуть с тобой (перевод Сергей Есенин)
Der Film ist aus, ich bin alleine hier
Фильм закончился, я одна здесь.
Es ist Dunkel im Zimmer
В комнате темно,
Und ich träum von dir
И я мечтаю о тебе.
Die Zeit ohne dich war so gemein,
Время без тебя было таким ужасным,
Ich hab gelernt allein zu sein
Я научилась быть одинокой.
Nur noch einmal schlafen,
Хотя бы ещё раз уснуть с тобой,
Ich will nicht länger warten.
Я больше не хочу ждать.
Ich freu mich wie der Teufel,
Я радуюсь как сумасшедшая,
Dann bist du wieder da
Когда ты снова рядом.
Ich wache auf am Morgen wieder ohne dich
Я снова просыпаюсь утром без тебя,
Und die Sehnsucht nach dir
И тоска по тебе
Verlässt mich nicht
Не покидает меня.
Die Zeit ohne dich war so gemein,
Время без тебя было таким ужасным,
Ich hab gelernt allein zu sein
Я научилась быть одинокой.
Nur noch einmal schlafen...
Хотя бы ещё раз уснуть с тобой...

Поделиться переводом песни

Другие песни Anna-Maria Zimmermann