Текст и перевод песни Pensieri Nascosti (оригинал Adriano Celentano)

Тайные мысли (перевод Mickushka из Москвы)
Quella mente limpida
Этот чистый разум
no, non si macchia mai
Никогда не будет запятнан,
in quegli occhi lucidi
В этих блестящих глазах
come in un lago ci si specchia un po'.
Можно увидеть своё отражение, словно в озере.
Qualche volta immagino
Сколько раз я пытался представить себе
che un pensiero tuo
Т вои мысли,
magari non così chiarissimo
Пусть даже не очень глубокие –
rimanga lì nascosto.
Но они всё равно остаются тайной.
E sventolando questa rosa bandiera
И развевая своё знамя,
diventi ancora di più bella di sera
Ты становишься прекраснее вечернего заката,
e lì nascosta dietro a questo mistero
Спрятанная за этой тайной,
minaccioso un po' nero mi prende il fascino
Такой грозной и мрачной... Я сдаюсь очарованию,
che brilla nei tuoi occhi sincero
Которое сияет в твоём взгляде,
e tutto sembra più bello e vero.
И всё кажется таким искренним и прекрасным...
Il passato è un'incognita
Прошлое загадочно,
che disegna i giorni che non vivremo mai
Оно рисует дни, которые мы уже никогда не проживём.
e qualche volta immagino che un pensiero tuo
И я много раз представлял себе,
rimanga lì nascosto fra di noi.
Что твои мысли останутся только между нами...
C'è una parte che di te io non conosco
Есть часть тебя, которую я не могу постичь,
e qualche volta penso che non sei proprio quel che sei
И мне столько раз казалось, что это и не ты вовсе...
che tu non sei quel che sei mi piace sei mi piace
Но и та часть тебя мне нравится, да, нравится...
qualche volta immagino
И я много раз представлял себе,
che un pensiero tuo magari non così chiarissimo
Что твои мысли,
rimanga lì nascosto fra di noi,
Пусть даже не очень глубокие,
E sventolando questa rosa bandiera
Останутся только между нами...
diventi ancora di più bella di sera
И развевая своё знамя,
e lì nascosta dietro a questo mistero
Ты становишься прекраснее вечернего заката,
minaccioso un po' nero
Спрятанная за этой тайной,
mi prende il fascino
Такой грозной и мрачной... Я сдаюсь очарованию,
che brilla nei tuoi occhi sincero
Которое сияет в твоём взгляде,
e tutto sembra più bello e vero
И всё кажется таким искренним и прекрасным...

Поделиться переводом песни

Adriano Celentano

Об исполнителе

Итальянский музыкант, киноактёр, эстрадный певец, кинорежиссёр, композитор, общественный деятель и телеведущий. В Италии за свою манеру двигаться на с... Читать далее

Другие песни Adriano Celentano